米国 の 工場 は , 月 に 10 万 件 の 職 が 不足 し て いる ため , 深刻 な 雇用 危機 に 直面 し て い ます。 U.S. factories face a significant hiring crisis, with 100,000 jobs monthly going unfilled.
米国 の 工場 は , 毎月 約 10 万 個 の 製造 所 が 開設 さ れ て いる 仕事 を 充足 さ せ よう と 懸命 に 努力 し て い ます。 U.S. factories are struggling to fill jobs, with about 100,000 manufacturing positions open each month. 世界的流行病関連の労働不足から回復した他の分野にかかわらず,工場は才能の獲得や維持の課題に直面している. Despite other sectors recovering from pandemic-related labor shortages, factories face challenges in attracting and retaining talent. 全国 消費 者 協会 が 行なっ た 調査 に よる と , 雇用 者 の 60 % 余り は この こと を 主要 な 関心事 と し て い ます。 A survey by the National Association of Manufacturers shows over 60% of employers rank this as a top concern. この産業は約1千3百万人を雇用しており 退職と需要の増加により 今後10年間で380万人の新規雇用が必要と予測されています The industry, which employs around 13 million, is forecast to need 3.8 million new hires over the next decade due to retirements and increased demand.