研究 者 たち は , 人工 心臓 に よっ て , 心臓 の 筋肉 の 再生 が 6 倍 に なり , 心臓 機能 不全 の 治療 が 可能 に なる こと を 発見 し て い ます。 Researchers find artificial hearts can boost heart muscle regeneration sixfold, offering hope for heart failure treatments.
アリゾナ大学サルバー・ハート・センターの研究者は,人工心臓患者の何人かは,健康な心臓の6倍以上の割合で心臓筋細胞を再生することができること,それは心不全の新たな治療に繋がる可能性があることを知った. Researchers at the University of Arizona's Sarver Heart Center have discovered that some patients with artificial hearts can regenerate heart muscle cells at more than six times the rate of healthy hearts, a breakthrough that could lead to new treatments for heart failure. この研究は,循環 (Circulation) 誌に掲載され,心臓の再生能力を高める可能性を示し,心臓不全に苦しむ何百万人もの米国人の成人に希望を与えています. The study, published in Circulation, reveals potential for enhancing the heart’s regeneration ability, offering hope for the millions of U.S. adults affected by heart failure.