500 万 人 以上 の 英国 人 が , 食べ物 アレルギー の ため に クリスマス の 夕食 を 欠席 し , メニュー に 順応 さ せ よう と する か も しれ ませ ん。 Over 5 million Brits may skip Christmas dinner due to food allergies, prompting hosts to adapt menus.
Genius FoicesのYoutub's Gov の研究によると、 500 万 人 以上 の ブリッツが食品アレルギーや不耐症のためクリスマスディナーを欠席する可能性がある。 A YouGov study for Genius Foods shows that over 5 million Brits might miss Christmas dinner due to food allergies and intolerances. 不安を和らげ、すべての人が参加できるよう、ホストは事前に客の食事の必要性を尋ね、メニューをあらかじめ計画し、材料のラベルをそのままにしておくことを勧告する. To ease anxiety and ensure everyone is included, hosts are advised to ask about guests' dietary needs beforehand, plan menus accordingly, and keep ingredient labels accessible. 炒めた肉やフルーツデザートなどのアレルギーのに適した選択肢は,これらのニーズを満たすのに役立ちます. Including allergy-friendly options like roasted meats and fruit desserts can help accommodate these needs.