ロチェスター は , 土曜 日 の 早朝 に 起き た 致命 的 な 発砲 事件 を 調査 し , 一 人 の 人 が 逮捕 さ れ まし た。 Rochester investigates a fatal shooting that occurred early Saturday, with one person arrested.
ロチェスター警察は,土曜の午後1時頃にロチェスターの北西で発生した致死傷事件について調査している. Rochester police are investigating a fatal shooting that occurred around 1 AM on Saturday in northwest Rochester. 男が撃たれた マナー・ウッドス・ドライブ北西の住宅で 救命の努力にもかかわらず 現場で死亡 A man was shot at a residence on Manor Woods Drive Northwest and died at the scene despite lifesaving efforts. 一 人 の 人 が 拘留 さ れ まし た。 One person has been taken into custody. これは2週間以内にロチェスターで2度目の致死傷事故で,この週末にも無傷の発砲が発生した. This is the second fatal shooting in Rochester within two weeks; a non-lethal shooting also occurred last weekend. 最近の銃乱射事件のいずれかで逮捕が行われていないし,公衆に対する脅迫も知られていない. No arrests have been made in any of the recent shootings, and there are no known threats to the public.