中国は,標準の改善と国民意識の向上により,世界平均で食料廃棄物の削減を目指す. China aims to cut food waste below global averages by 2027 through improved standards and public awareness.
中国は2027年までに世界平均以下の食糧廃棄物及び穀物の減少率を減らすことを計画している. China plans to reduce food waste and grain loss rates below global averages by 2027. この 計画 は , 食糧 の 損失 に 関する 統計 的 な システム や 基準 を 改善 し , 生産 , 貯蔵 , 輸送 , 処理 の 面 で の 削減 を 目標 と する こと を 目的 と し て い ます。 The action plan aims to improve statistical systems and standards for food loss, targeting reductions across production, storage, transportation, and processing. 鍵となる取り組みには,公共の意識を高めること,サービス産業及び政府の設備の整備及び廃棄物削減のための食糧寄付を推進することを含む. Key initiatives include enhancing public awareness, implementing anti-waste measures in the catering industry and government canteens, and promoting food donations to reduce waste.