ローマは2025年の教皇のジュビリーに向けて準備を進めており,市全体の改修のなかで3300万人の訪問者を引き寄せています. Rome prepares for 2025 Pope's Jubilee, attracting 33 million visitors, amid citywide renovations.
ローマは2025年法王の ヨベルの準備をしています 3,300万の訪問者を引き寄せると予想されています Rome is preparing for the Pope's 2025 Jubilee, expected to attract 33 million visitors. 同市 は 大 規模 な 改修 工事 を 行なっ て おり , 足場 の 下 に は 多く の 目印 が 隠さ れ て い て , 交通 渋滞 や 騒音 が 生じ て い ます。 The city is undergoing extensive renovations, with many landmarks hidden under scaffolding, causing traffic congestion and noise. 一部の地元住民や観光客は、この混乱に失望しているが、役人は、すぐに鍵となるサイトの準備が整い、その準備が市のインフラと外観を強化していると話している。 While some locals and tourists are disappointed by the disruption, officials say key sites will be ready soon, and the preparations are enhancing the city's infrastructure and appearance.