ローマは,過剰な観光を管理するためにトレヴィの噴水のためのチケット制度を検討しており,地元住民は無料でアクセスし,観光客は1ユーロの料金を支払う. Rome considers a ticketing system for Trevi Fountain to manage overtourism, with free access for locals and a one-euro fee for tourists.
ローマ市議会は 過剰な観光を防ぐために トレヴィの噴水へのチケット制度を 検討しています Rome's city council is considering a ticketing system for the Trevi Fountain to combat overtourism. 提案された措置には,地元住民が無料で予約できる予約システムと,観光客は1ユーロの名目手数料が含まれています. Proposed measures include a reservation system with free access for locals and a nominal one-euro fee for tourists. このイニシアチブは,特に2025年のジュビリーのために訪問者の急増が予想されるので,群衆を管理し,記念碑の完全性を保全することを目的としています. This initiative aims to manage crowds and preserve the monument's integrity, especially with an expected surge in visitors for the 2025 Jubilee. その他の戦略としては、歴史的中心部での新しい宿泊施設を制限することが考えられます。 Other potential strategies include limiting new accommodations in the historic center.