警察 は , 殴り傷 を 負っ た リンチブルク 大学 の 学生 に 対する 暴行 事件 を 調査 し て い ます。 Police investigate assault on University of Lynchburg student who was punched and scratched.
リンチバーグ警察は 日曜の夜 リンチバーグ大学で 暴行事件を捜査中です The Lynchburg Police Department is investigating an assault reported at the University of Lynchburg on Sunday night. 一 人 の 女性 学生 は , 自分 は 何 回 も 殴ら れ , 額 に 傷 が ある と 言い , ナイフ が 関係 し て いる の で は ない か と 思い まし た。 A female student claimed she was punched multiple times and had a scratch on her forehead, leading her to suspect a knife was involved. 容疑者は黒い服と赤い靴を履いているとされている. The suspect is described as wearing dark clothing and red shoes. 被害者の疑いにもかかわらず,この事件は現在,悪意のある傷害の基準に適合していない. Despite the victim's suspicion, the incident does not currently meet criteria for malicious wounding. 警察 は 証人 たち や 他 の 情報 を 求め て い ます。 The police are seeking witnesses or additional information.