バングラデシュは中国とグリーンエネルギーで協力し 2041年までに再生可能エネルギー40%を目標としています Bangladesh plans to collaborate with China on green energy, targeting 40% renewables by 2041.
バングラデシュは中国とのグリーンエネルギー協力を強化し,2041年までに再生可能エネルギー40%を目指しています. Bangladesh is seeking to enhance green energy collaboration with China, aiming for 40% renewable energy by 2041. 政策対話センターのイベントで 専門家たちは 再生可能エネルギーイニシアティブにおける中国の経験を活用することを強調しました Experts at a Centre for Policy Dialogue event emphasized leveraging China's experience in renewable initiatives. 必要な投資を誘致するために 税金刺激や輸入関税の削減 簡素化された文書化なども推奨されています To attract necessary investment, recommendations include tax incentives, reduced import duties, and streamlined documentation. バングラデシュ政府はさらに投資を奨励するために 論争の的になった税法を取り除くためにも取り組んでいます The Bangladeshi government is also working to remove contentious tax laws to encourage further investment.