習近平中国大統領は,継続的な緊張にもかかわらず,世界発展のために,強い米国と中国のパートナーシップの重要性を強調した. Chinese President Xi Jinping emphasized the importance of a strong US-China partnership for global progress, despite ongoing tensions.
中国国家主席の習近平は,中国と米国との間の強力なパートナーシップを強く求め,世界の進歩にとってその重要性を強調した. Chinese President Xi Jinping urged for a strong partnership between China and the United States, highlighting its significance for global progress. 米国と中国の関係に関する国家委員会へのメッセージで,彼は,国家安全保障,貿易,領土問題に関する既存の緊張にもかかわらず,相互協力は両国の発展を高める可能性があると強調した. In a message to the National Committee on U.S.-China Relations, he stressed that mutual cooperation can enhance development for both nations despite existing tensions over national security, trade, and territorial issues. 習氏は,中国は,相互に有益な関係を育むために,尊重と平和的共存の原則に引き続きコミットしていると述べた. Xi affirmed that China remains committed to principles of respect and peaceful coexistence to foster beneficial relations.