ベルリン動物園の巨大パンダのメン・メンが 双子の赤ちゃんを産み,その赤ちゃんは成長し,また出生時の体重を回復します. Berlin Zoo's giant panda Meng Meng gives birth to twin cubs, with both thriving and regaining birth weight.
ベルリン動物園の巨大パンダのメン・メンが 双子を出産し,動物園と訪問者に喜びをもたらしました. Berlin Zoo's giant panda Meng Meng has given birth to twins, bringing joy to the zoo and its visitors. 先週生まれた2匹の幼犬は 母親と専門家チームによって 愛情をもって世話されています The two cubs, born last week, are being lovingly cared for by their mother and a team of experts. パンダの幼虫は 免疫系が発達していないため 死亡率が高いのが最初の1ヶ月 特に最初の2週間です Panda cubs have a high mortality rate in the first month, especially in the first two weeks, due to their underdeveloped immune systems. しかし、子グマは繁栄しており、出生時体重を取り戻しており、これは彼らの成長の有望な兆候です。 However, the cubs are thriving and have regained their birth weights, which is a promising sign for their growth. 動物園は中国のチェンドゥ研究基地の 巨型パンダの育種専門家に 密接に協力し 双子の生存と健康を保証しています The zoo is working closely with specialists from China's Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding to ensure the twins' survival and wellbeing.