オーストラリア連邦警察は"競争力のない"賃金と"自宅から働く"規定を理由にストライキを計画している. Australian Federal Police plan a strike over "uncompetitive" pay and work-from-home provisions.
オーストラリア連邦警察 (AFP) の職員たちは,関係のないものと見なされる"非競争的"賃金契約と,カンベラ空港と連邦議会のセキュリティに影響を与える歴史的なストライキを計画している. Australian Federal Police (AFP) officers plan a historic strike, affecting Canberra Airport and federal parliament security, over an "uncompetitive" pay deal with work-from-home provisions deemed irrelevant. オーストラリア連邦警察協会 (AFP) は,現在の取引は"有毒"で,警察官の脱出につながる可能性があると主張しています. The Australian Federal Police Association (AFP) claims the current deal is "toxic" and could lead to an exodus of officers. このストライキは、連邦公務員の3年間で11.2%の昇給に続くもので、AFPは彼らの労働条件を適切に認識していないと感じています。 The strike follows a 11.2% pay increase for Commonwealth public servants over three years, which the AFP feels does not adequately recognize their work conditions.