ヒューストンの高齢者施設で1週間電気が止まった後、81歳の男性がホテルにチェックインした。 81-year-old man checks into hotel after a week without power at senior living facility in Houston.
ヒューストン地域の住民、特に高齢者は、1週間以上も停電が続いており、継続的な困難に直面している。 Houston-area residents, particularly seniors, are facing ongoing challenges after more than a week without power. 81歳の男性、セオドア・ドイルさんは、キングウッドの自立生活施設で1週間以上、酷暑と停電に耐えた後、1泊98ドルのホテルの部屋にチェックインした。 An 81-year-old man, Theodore Doyle, checked into a $98-night hotel room after enduring extreme heat and no electricity for over a week at an independent living facility in Kingwood. 多くの住民は肺疾患のため電動車椅子や酸素吸入器に頼っており、避難場所として発電機で動くラウンジに頼っていた。 Many residents relied on a generator-powered lounge for refuge, as they depend on electric wheelchairs and oxygen machines for pulmonary disease. 長期にわたる停電により、絶望感や見捨てられた気持ちを抱く人もいる。 The prolonged power outage has left some feeling hopeless and abandoned.