中国国立天文台は、月曜から火曜にかけて複数の地域に影響を与える強風を伴う強風に対してブルーアラートを発令し、安全上の注意を呼び掛けた。 China's National Observatory issues a Blue Alert for gales with strong winds affecting multiple regions from Mon-Tue, advising safety precautions.
中国国家天文台は、月曜から火曜にかけて強風が予想され、内モンゴル、黒竜江省、吉林省、遼寧省、新疆ウイグル自治区、青海省などの地域に影響を与える強風に対する青色警報を新たに発令した。 China's National Observatory has renewed a blue alert for gales with strong winds expected from Monday to Tuesday, affecting regions such as Inner Mongolia, Heilongjiang, Jilin, Liaoning, Xinjiang, and Qinghai. 南シナ海でも強風が吹くでしょう。 The South China Sea will also experience stronger gales. 国立気象センターは船舶に対し、強風の影響を受ける海域での航行を避けるよう勧告し、各省庁は防火や輸送の安全などの安全対策を講じるよう勧告している。 The National Meteorological Center advises ships to avoid sailing in gale-affected waters and departments to implement safety measures, including fire prevention and transport safety. 歩行者と車の利用者は高い建造物を避ける必要があります。 Pedestrians and vehicle users should avoid tall structures. 中国の強風に対する気象警報システムは 4 段階で構成されており、青は 2 番目に厳しさが低い警報です。 China's weather warning system for strong winds consists of four tiers, with blue being the second least severe warning.