デリー高等裁判所は、ダル・マカニとバター・チキンのオリジナルの作者が誰なのかをめぐるダリヤガンジとレストラン・チェーンのモティ・マハルとの間の訴訟を審理している。 The Delhi High Court is hearing a lawsuit between Daryaganj and the Moti Mahal restaurant chain regarding who is the original creator of Dal Makhani and Butter Chicken.
デリー高等裁判所は、インドの人気料理であるバターチキンとダルマカニを開発する権利を有する権利者に対して判決を下す予定である。 The Delhi High Court is set to adjudicate the rightful claimant to the title of developing the beloved Indian culinary delights - Butter Chicken and Dal Makhani. モティ・マハル氏は、ダリヤガンジが2つのレストランの関係をほのめかし、誤解を招く行為を行っていると主張している。 Moti Mahal alleges that Daryaganj is engaging in misleading practices by suggesting a connection between the two restaurants. 問題の核心は、彼らのレストランの最初の支店がダリヤガンジ地区にオープンしたというモティ・マハルの主張にある。 The crux of the matter lies in Moti Mahal's argument that the first branch of their restaurant was opened in the Daryaganj neighborhood. 論争の中心は、バターチキンとダルマカニの発明に対する各レストランの歴史的主張にある。 The heart of the dispute lies in the historical claim of each restaurant to the invention of Butter Chicken and Dal Makhani. モティ・マハルは、世界的にインド料理の代名詞となったこれらの象徴的な料理を生み出したのは、創設者の故クンダン・ラル・グジュラル氏であると信じています。 Moti Mahal credits its founder, late Kundan Lal Gujral, with creating these iconic dishes that have become synonymous with Indian cuisine globally. 裁判所はダリヤガンジの所有者に召喚状を発行し、1か月以内に書面による返答を提出するよう指示した。 The court has issued a summons to the owners of Daryaganj, directing them to file a written response within a month. 原告らは、ダリヤガンジ・レストランと、オールド・デリーのダリヤガンジ地区に最初の支店をオープンしたモーティ・マハルとの間に関係があると主張して、ダリヤガンジ・レストランのオーナーらを訴えた。 The plaintiffs sued the owners of Daryaganj restaurants for claiming there is a relation between Daryaganj restaurants and Moti Mahal, whose first branch was opened in the Daryaganj neighborhood of Old Delhi.