イタリアの組合は,賃金の高騰に重点を置くサービスに重点を置くことで批判を受け,経済停滞に寄与している. Italian unions face criticism for focusing on services over wage boosts, contributing to economic stagnation.
イタリアの組合は,賃金の高騰を怠り,30年間の停滞を助長したとして批判されている. Italy's unions are criticized for failing to boost wages, contributing to three decades of stagnation. 組合 員 が 多い に も かかわら ず , ストライキ は まれ で , 効果 が なく , 1 日 だけ 続く こと も 少なく あり ませ ん。 Despite high union membership, strikes are rare and ineffective, often lasting just a day. 組合は,税務支援などのサービスに焦点を移し,賃金の助成を怠っている. Unions have shifted focus to services like tax assistance, neglecting wage advocacy. その 結果 , 消費 者 の 支出 が 少なく なり , 経済 の 振興 が 緩慢 に なり , 組合 が 自分 たち の 役割 を 再 検討 する よう 求め られる よう に なり まし た。 This has led to weak consumer spending and slow economic growth, prompting calls for unions to reassess their roles.