米国とイスラエルとの戦争犯罪とを結びつける論争的な芸術展は,言論の自由対反ユダヤ主義の議論を燃やしている. Chicago's controversial art exhibit linking U.S. and Israel to war crimes sparks free speech versus antisemitism debate.
シカゴ文化センターで議論の的となった作品『米イスラエル戦争マシン』は,反ユダヤ主義と言論の自由に関する議論を巻き起こしている. A controversial art exhibit at Chicago's Cultural Center titled "U.S.-Israel War Machine" has sparked debate over antisemitism and free speech. この作品は、サムおじさんとイスラエル首相が殺人者として描かれているため、市町村民や一部の住民からその処分を要請している。 The piece, depicting Uncle Sam and Israeli Prime Minister Netanyahu as murderers, has led to calls for its removal from city alderpersons and some residents. と は いえ , 他 の 人 たち も この 芸術 を 支持 し て おり , 市長 や 文化 問題 委員 は それ を 擁護 し て き まし た。 However, others support the artwork, and the mayor and cultural affairs commissioner have defended it. この議論は市議会の会議中にエスカレートし,その結果,登記官は名前の呼称を受けた後,追放された. The debate escalated during a City Council meeting, resulting in an alderman being ejected after alleged name-calling. アートワークはレビューを受けながらも表示のままである. The artwork remains on display as it undergoes review.