研究 は , 遺伝 や ライフスタイル を 含む 11 の 要素 を 明らか に し て おり , それ に よっ て 認知 症 に なる 危険 が 20 年 も 早く なる こと を 示し て い ます。 Study identifies 11 factors, including genetics and lifestyle, that increase dementia risk up to 20 years early.
RAND は , 症状 が 現われる まで に 20 年 も の 間 痴呆 症 に なる 危険 を 著しく 高める 11 の 要素 を 突き止め まし た。 RAND identified 11 factors that significantly raise the risk of developing dementia up to 20 years before symptoms appear. その 中 に は , 遺伝 学 上 の 素質 , 60 歳 の 私的 健康 保険 の 不足 , 限ら れ た 仕事 の 歴史 , 糖尿 病 , 高 BMI , 体 の 健康 状態 の 低下 , 学習 活動 に 対する 参加 の 低下 など が あり ます。 These include genetic predispositions, lack of private health insurance at 60, limited work history, diabetes, high BMI, poor physical fitness, and low engagement in learning activities. この研究によると 南部で生まれた人は リスクが高いことが分かりました The study also found that individuals born in the southern U.S. had a higher risk. この調査結果は,脳の健康的なライフスタイルを採用することの重要性を強調している. The findings emphasize the importance of adopting a brain-healthy lifestyle.