ゾマトは従業員向けの高級ウェルネスセンターを立ち上げましたが,配送パートナーへの利益に懸念を抱いています. Zomato launches a high-end wellness center for employees, but faces concerns over delivery partner benefits.
ゾマトはグルグラム本部にウェルネスセンターを開設し,従業員とその家族に冷凍療法や高圧酸素療法などの先進的な治療を提供しています. Zomato has opened a wellness center at its Gurugram headquarters offering advanced therapies like cryotherapy and hyperbaric oxygen therapy to employees and their families. 社内メンタルヘルスのチームと 広大なジムがあり 定期休暇や性別中立の育児休暇などの 政策も提供しています The company also provides an in-house mental health team, a large gym, and policies including period leave and gender-neutral parental leave. 200 人 以上 の 従業 員 が この 施設 を 定期 的 に 使用 し て い ます が , 中 に は , 配達 相手 の 賃金 や 健康 保険 に つい て 懸念 を 表明 する 人 も い ます。 Over 200 employees use the facility regularly, but some have raised concerns about fair wages and health insurance for delivery partners.