テキサス 州 の GOP と キリスト 教 の 指導 者 たち は , 教会 と 国家 の 間 の 線 を ひそめ , 法律 に 対する 宗教 的 影響 力 を いっそう 強く し よう と し て い ます。 Texas GOP and Christian leaders aim to blur lines between church and state, pushing for more religious influence in laws.
テキサスGOPの指導者とキリスト教の牧師は,立法院の会議中における教会国家分離の概念に挑戦する準備をしている. Texas GOP leaders and Christian pastors are preparing to challenge the concept of church-state separation during the legislative session. 彼ら は , 保守 的 な 宗教 観 を 法律 に 埋め込む こと を 目的 と し て , 教会 と 国家 の 間 の 分離 は ない と 論じ ます。 They argue that there is no separation between church and state, aiming to embed conservative religious views into law. テキサス州共和党議長 アブラハム・ジョージや他の指導者は アメリカは厳格にキリスト教国家であるべきだと信じており 教会の政治活動への関与を禁止する ジョンソン修正案の撤廃を促しています The Texas GOP chair, Abraham George, and other leaders believe the U.S. should be a strictly Christian nation and are pushing to overturn the Johnson Amendment, which prohibits churches from engaging in political activity. この 運動 は , 共和党 員 の 間 の 増加 の 傾向 と 符合 し て おり , キリスト 教 の 国家 主義 に 対し て 半分 以上 の 共感 を 示し て い ます。 This movement aligns with a rising trend among Republicans, with over half sympathizing with Christian nationalism. 牧師 たち は 支持 者 たち を 集め , 公立 学校 や 宗教 団体 に 対する 財政 的 な 支持 を 含む 法律 に 影響 を 及ぼそ う と し て い ます。 Pastors are rallying supporters and seeking to influence laws, including those affecting public schools and financial support for religious institutions.