英国 の NHS は , 新た な 遺伝子 検査 計画 に よっ て 235 人 の ユダヤ 人 が ガン に かかる 危険 性 が 高い こと を 明らか に し て い ます。 The NHS in England identifies 235 Jews with high cancer risk through a new genetic testing program.
イギリスのNHSは新しい遺伝子検査プログラムを通じて,BRCA遺伝子変異による癌のリスクが高いユダヤ系を代表する235人を特定しました. The NHS in England has identified 235 individuals with Jewish ancestry who have a higher risk of cancer due to BRCA gene mutations through a new genetic testing program. 唾液検査は 18歳以上のユダヤ系出身者に提供され 癌のリスクを増やす遺伝子変異を 検査します Offered to those over 18 with Jewish heritage, the saliva test checks for gene alterations that increase cancer risk. 積極 的 な 検査 を する 人 は , 早期 の スクリーニング , 予防 療法 , 生活 習慣 など に よっ て 危険 を 減らす よう に と いう アドバイス を 受け ます。 Those testing positive receive early screening, preventive treatments, and lifestyle advice to mitigate risks. このプログラムは最初の1年で 配布された2万5千のキットから 11,000の検査を処理しました The program, in its first year, has processed 11,000 tests out of 25,000 kits distributed.