ポップ歌手のピーター・アンドレはイギリスでナイフ犯罪が増加している中で自分の子どもたちへの配慮を表明している。 Pop singer Peter Andre expresses concern for his children amid rising knife crime in the UK.
ポップ歌手ピーター・アンドレは ロンドンで14歳の少年が 刺され死亡した後,自分の子供である19歳のジュニアと17歳のプリンセスに深い懸念を表明しました. Pop singer Peter Andre expressed deep concern for his children, Junior, 19, and Princess, 17, after a 14-year-old boy was fatally stabbed in London. この事件は,イギリスとウェールズのナイフ犯罪が4%増加し,2024年3月末に50,510件の犯罪が記録されている. This incident comes amid a 4% rise in knife crime in England and Wales, with 50,510 recorded offenses in the year ending March 2024. 西 の ミッドランズ で は , ナイフ 犯罪 の 発生 率 が 最も 高く なっ て い まし た。 The West Midlands saw the highest rates of knife crime. Andreはまた,親の健康の低下に不安を訴えた. Andre also mentioned worries over his parents' declining health.