ガン と 闘う 子供 たち を 含め , 幾つ か の 家族 は , ニューファンドランド の ジョン ・ ハンター 病院 で クリスマス を 過ごし て い ます。 Several families, including children fighting cancer, spend Christmas at John Hunter Hospital in Newcastle.
ニューカッスル の ジョン ・ ハンター 病院 で クリスマス を 過ごし , 子供 たち に ガン 治療 を 受け させ て いる 家族 も 数 家族 い ます。 Several families are spending Christmas at John Hunter Hospital in Newcastle, with their children receiving cancer treatment. その中には,癌のような珍しい病気と診断された 18 か月のエイベリー・モリスと,白血病の治療を受けている 6 歳のインディ・テイラーもいます. Among them are 18-month-old Avery Morris, diagnosed with a rare cancer-like disease, and six-year-old Indi Taylor, undergoing leukemia treatment. ポート・マッキャリーのディミティ・アレクサンダーと 彼女の息子 テイトは 白血病で 最近帰宅許可を受けました Port Macquarie's Dimitie Alexander and her son Tate, who had leukemia, were recently allowed to go home. すべての家族は、ロナルド・マクドナルドハウスに滞在しており、支援や家庭のような環境を提供する。 All families are staying at the Ronald McDonald House, which provides support and a home-like environment. 難しい 状況 に も かかわら ず , 家族 は 自分 たち が 支え られ て いる こと に 感謝 し て い ます。 Despite the challenging circumstances, the families express gratitude for the support they receive.