北 英国 の 住民 は , 冬 の 気温 が 下がる に つれ て 野生 動物 を 守る ため の チップ を 手 に 入れ ます。 Residents in North East England get tips to protect wildlife as winter temperatures drop.
冬 の 気温 が 下がる に つれ て , 北 英国 の 住民 は 地元 の 野生 生物 を 保護 する 四つ の 方法 に つい て 助言 を 受け ます。 As winter temperatures drop, residents in North East England are advised on four ways to protect local wildlife. ヒント に は , 食物 や 水 を 供給 し たり , 避難 所 を 設け たり , 砕氷 を 避ける よう に し たり , 動物 を 放牧 し ない よう に し たり する こと が 含ま れ て い ます。 Tips include providing food and water, creating shelters, avoiding ice breaking, and being cautious of hibernating animals. これらの措置は,寒冷月中における野生生物の生存と福祉を確実にするためのものである. These measures aim to ensure the survival and well-being of wildlife during the colder months.