シェンゼン の 豪華 な アパート が 大 爆発 し た ため , 火事 や 煙 が 発生 し , 少なく と も 一つ の 致命 的 な 事故 が 起き まし た。 A powerful explosion in a Shenzhen luxury apartment complex caused fires, smoke, and at least one fatality.
中国のシェンゼンにある高層住宅ビルで大爆発が起こり,水曜日に火と煙が噴火した. A powerful explosion occurred in a high-rise residential building in Shenzhen, China, on Wednesday, causing flames and dense smoke. シェンゼン 消防 隊 は すぐ に 対応 し , 16 台 の 消防 車 と 80 人 の 救助 隊 員 を 配備 し まし た。 The Shenzhen fire brigade responded quickly, deploying 16 fire trucks and 80 rescue personnel. この爆発はナンシャン地区の豪華なマンションの建物に及ぼす影響を及ぼし,そこではテンセントのような主要企業が首位に掲げる. The explosion affected a luxury apartment complex in the Nanshan District, where major companies like Tencent are headquartered. 犠牲 者 の 正確 な 数 は まだ 分かっ て い ませ ん が , 致命 的 な もの が 一つ 報告 さ れ て い ます。 The exact number of casualties is still unknown, but one fatality has been reported. この事件の原因は調査中である. The cause of the incident is under investigation.