シンガポールは、保護されたニシキヘビを生きたまま燃やした個人が、最大2年の懲役刑に直面した事件を調査しています。 Singapore investigates case of individuals burning a protected python alive, facing up to two years in jail.
シンガポールの国立公園局は、保護されたアミメニシキヘビを生きたまま燃やす2人の人物を映したビデオが映っている事件を調査しています。 National Parks Board in Singapore is investigating a case where a video showed two individuals burning a protected reticulated python alive. 動物 問題 研究 教育 協会 は , この 行為 を , 彼ら が これ まで 見 て き た 動物 的 残虐 行為 の 中 で も 最悪 の もの の 一つ と 呼び まし た。 The Animal Concerns Research and Education Society called the act one of the worst cases of animal cruelty they have seen. ニシキヘビは脅威ではなく、CITESの保護種です。 The python, not posing a threat, is a protected species under CITES. 違反 者 は 刑務 所 に 2 年 , 罰金 は 5 万 ドル ( 約 1 億 5,000 万 円 ) に も なる こと が あり まし た。 Offenders could face up to two years in jail and a $50,000 fine.