ハイチ で 奉仕 し て いる ケニア の 警察 官 は , 賃金 の 滞納 や 状態 が 悪く て も , 依然 と し て 奉仕 を やめ まし た。 Kenyan police officers serving in Haiti quit over pay delays, poor conditions, but still serve.
20近いケニアの警察官が,国連の反政府勢力の1つとして ハイチで活動している。 給与の遅れや条件の低いため,辞職の手紙を提出した。 Nearly 20 Kenyan police officers serving in Haiti as part of a U.N.-backed anti-gang force have submitted resignation letters due to pay delays and poor conditions. こう し た 問題 が ある に も かかわら ず , 彼ら は 引き続き 奉仕 し て い ます。 Despite these issues, they continue to serve. スタッフと資金不足が続いているにもかかわらず,約10カ国から2,500人のスタッフを収容することを目標としています. The force aims to include 2,500 personnel from about 10 countries, though staffing and funding shortages persist. ハイチ で の 暴力 事件 は 引き続き エスカレート し , さらに 多く の 支持 が 必要 で ある こと を 強調 し て い ます。 Gang violence in Haiti continues to escalate, highlighting the need for more support.