ダブリンのナイト・市長は"安全地帯"を計画 ナイトライフの守護者のためのサービスを一年末までに実施する. Dublin's Night Mayor plans "safe zones" with services for nightlife patrons by year-end.
ダブリン市長であるレイ・オドノフーは,夜に外出する人々を助けるために,年末までに市の中心部に半永久的な"安全なゾーン"を導入する予定です. Dublin's Night Mayor, Ray O'Donoghue, plans to introduce semi-permanent "safe zones" in the city center by year-end to assist individuals on nights out. 文化 夜 に 最初 に テスト され た これら の 地域 に は , 医療 , 安全 , 福祉 など が 含ま れ て い ます。 These zones, first tested during Culture Night, include medical, security, and welfare services. また議論は1年間を通じて、深夜ルアスの電車の運行を拡大しつつあり,その頻度の詳細は継続して最終化されている. Discussions are also underway to expand late-night Luas tram services through the year, with details on the frequency still to be finalized.