クンミン で は , 130 人 の 中国 人 と 英国 人 の 科学 者 が 気候変動 に 関する 協力 関係 を 強める ため に 集まり まし た。 In Kunming, 130 Chinese and British scientists met to enhance collaboration on climate change.
中国のカンニングでは,中国とイギリスの科学者約130名が,気候変動に対抗する協力の強化の必要性を強調した,サービスパートナーシップのための気候変動科学の年度ワークショップに参加した. In Kunming, China, around 130 Chinese and British scientists participated in the annual workshop of the Climate Science for Service Partnership (CSSP China), emphasizing the need for enhanced collaboration to tackle climate change. 議論 の 中 に は , 気候 の 発見 , 予測 モデル , 機械 学習 など が 含ま れ て い まし た。 Discussions included climate detection, prediction models, and the use of machine learning. 2014年に発足したCSSP中国は,過去10年間の著しい進歩を遂げ,気候変動を促進する経済成長と社会福祉を促進するサービスの開発を目指す. Launched in 2014, CSSP China aims to develop services that promote climate-resilient economic growth and social welfare, achieving notable progress over the past decade.