18-40歳の香港人の60%は,高い費用と限られた補助金を理由に,民間住宅を好む一方で,政府の援助を求めている. 60% of 18-40 Hong Kong residents prefer private homes, citing high costs and limited subsidies, while calling for government aid.
18歳から40歳の香港市民を対象とした調査によると,60%が公営賃貸住宅の申請を拒絶し,代わりに私立住宅に好意を示している. A survey of Hong Kong residents aged 18-40 found that 60% reject the "lying flat" approach of applying for public rental housing, favoring private residences instead. 住宅の費用が高く,補助金も限られていると 回答者の多くは説明しました Most participants attributed this to high private housing costs and limited subsidized options. 貯蓄計画や補助住宅の増額など 政府の取り組みを提案した人も多かった. Many suggested government initiatives, including savings schemes and increased subsidized housing. さらに、細分化されたアパートのテナントは、コストのために移転オファーを辞退しており、より良い生活条件とサポートを求めています。 Additionally, tenants in subdivided flats are declining relocation offers due to costs and demand better living conditions and support.