フィリップ・ポーキングホーンの殺人裁判の陪審員は、妻の死を自殺と報告する彼の111番通報を聞いた後、審議を再開します。 Jury in Philip Polkinghorne's murder trial resumes deliberations after hearing his 111 call reporting wife's death as suicide.
ニュージーランドでのフィリップ・ポーキングホーンの殺人裁判の陪審員は、彼が妻ハンナの死を報告した111緊急電話を聞いた後、審議を再開しています。 The jury in Philip Polkinghorne's murder trial in New Zealand is resuming deliberations after hearing a 111 emergency call he made reporting his wife Hanna's death, which he described as a suicide. 検察は彼が彼女を絞め殺し 舞台にしたと主張し 弁護側は 長期の鬱で 自殺したと主張する Prosecutors allege he strangled her and staged the scene, while the defense argues she took her own life due to long-term depression. 裁判は9週目です 80人以上の証人が出席し 判決がすぐに発表される見込みです The trial, now in its ninth week, has featured over 80 witnesses, and a verdict is anticipated soon.