インドのバドラプールでは、学校の委員長と書記が、未成年の少女の暴行を報告しなかったとしてPOCSO法に基づいて起訴された後、逮捕前の保釈を求めています。 In Badlapur, India, school chairman and secretary seek pre-arrest bail after being charged under the POCSO Act for not reporting minor girls' assault.
インドのバダルプールでは,ある学校の校長と事務局長は,男性生徒による2人の未成年の少女の性的暴行を報告しなかったことで,POCSO法で起訴された後,逮捕前保釈を申請しています. In Badlapur, India, the chairman and secretary of a school are seeking pre-arrest bail after being charged under the POCSO Act for failing to report the sexual assault of two minor girls by a male attendant. 控訴裁判所が保釈申請を 拒否したため ボンベイ高等裁判所に訴えた. They approached the Bombay High Court after a lower court denied their bail request. 警官の事件の取り扱いに対する 抗議の声から 特別捜査チームが結成され 司法の重篤な監督が求められました A Special Investigation Team was formed due to public outcry over the initial police handling of the case, which has prompted serious judicial oversight.