緑の移行とイノベーションのために年間8000億ユーロの投資を促す. EU report by Mario Draghi urges €800bn annual investment for green transition and innovation.
マリオ・ドラギによるEUの最近の報告書は,欧州経済が"ゆっくりと苦しんでいる"のを防ぐために緊急の経済改革を強調しています. The EU's recent report by Mario Draghi emphasizes urgent economic reforms to prevent a "slow agony" for the European economy. 緑の移行とイノベーションを中心に年間800億ユーロの投資増加を要請しています. It calls for an annual investment increase of €800 billion, mainly for green transition and innovation. 報告書には大胆なアイデアや投資の必要性に関する詳細が欠けていると批判する. While proposing a European version of the U.S. DARPA, critics argue the report lacks bold ideas and specifics on investment needs. 総じて,この計画は,新しい経済方向性を提供することなく,イノベーションを支援し,産業を保護するための既存の戦略を強化する. Overall, it reinforces existing strategies to support innovation and protect industries without offering a new economic direction.