ムンバイの13,000 +老朽化した建物は、高い賃貸料と制限的な家賃管理法のために100,000人以上を収容しています。 13,000+ dilapidated buildings in Mumbai house over 100,000 people due to high rental costs and restrictive rent control laws.
ムンバイの非常に高い賃貸料は、住民が13,000 +老朽化した建物に住むことを余儀なくされ、850は「危険で老朽化した」と分類され、100,000人以上が住んでいます。 Mumbai's sky-high rental costs force residents to live in 13,000+ dilapidated buildings, with 850 classified as "dangerous and dilapidated," housing over 100,000 people. 制限的な賃貸規制法と政府の限られた予算が 住宅の価格を悪化させています 長期の賃貸者の中には 市場より低い賃金を支払っているので 修理に投資する所有者を妨げています Restrictive rent control laws and limited government affordable housing budget exacerbate the issue, as some long-term tenants pay lower-than-market rates, preventing owners from investing in repairs. 都市 の 役人 たち は 臨時 的 な "渡り の 住居" を 提供 し て い ます が,その 場所 は 限られている の で,激しい 雨 の 嵐 の 時 に 危険 に 晒さ れる 人 は 多く あり ます. City authorities offer temporary "transit housing," but space is limited, leaving many at risk during heavy rainstorms.