オンタリオ州で調査された1万人の生徒は 心理的苦痛が著しく増加し 半数以上が高いレベルを経験し 自傷や自殺の念が増加しました 10,000 Ontario students surveyed showed a significant increase in psychological distress, with over half experiencing high levels, and a rise in self-harm and suicidal thoughts.
オンタリオ の 中学 や 高校 の 学生 1万 人 を 対象 に 実施 さ れ た 調査 に よれ ば,若者 たち の 中 で 心理 的 苦痛 が 大きく 増加 し て いる こと が 明らか に なっ た.若者 たち の 半数 以上 が 高度 の 苦痛 を 抱えている と 報告 し て いる の で,この 数 は 10 年 前 の 数 の 2 倍 です. A survey of 10,000 Ontario middle and high school students revealed a significant increase in psychological distress among youth, with over half reporting high levels of distress, double the number from a decade ago. 中毒と精神衛生センター (CAMH) の調査によると 自傷行為に携わる生徒の19%と 自殺について真剣に考える生徒の18%が 前年中に存在していた. The Centre for Addiction and Mental Health (CAMH) research found that 19% of students engaged in self-harm and 18% had serious thoughts about suicide in the previous year. 精神衛生の専門家の支援が必要だと 33%の学生が認めているのに 66%の学生が助けを求めなかったのです Despite 33% of students acknowledging the need for professional mental health support, 66% of them never sought the help. この調査は,若者の薬物使用の減少と過去25年間にアルコール使用の安定した減少も明らかにし,過去1年間に大麻使用を報告した学生は17%であった. The survey also identified a decline in youth drug use and a steady decline in alcohol use over the past 25 years, with 17% of students reporting cannabis use in the past year. しかし 女性の学生が 男性よりも 大麻や 電子タバコや 酒を消費する傾向が 懸念される傾向があります However, there is a concerning trend showing that female students are using cannabis, vaping, and drinking more than male students.