中国がラサで科学探検を開始し,アジアの水塔である青海・新高原を研究する. China launches scientific expedition in Lhasa to study Qinghai-Xizang Plateau, Asia's water tower.
中国は"アジアの水塔"と呼ばれる 清海・静山高原を研究するために ラサで科学遠征を開始した. China has initiated a scientific expedition in Lhasa to study the Qinghai-Xizang Plateau, referred to as "Asia's water tower". 氷河と湖と3つの川を囲む特定の地域を調査し,データ収集と調査を行い,高原の環境の動態と地域の水資源におけるその重要性をよりよく理解する. The research project will examine a specific region encompassing one glacier, two lakes, and three rivers, with the aim of gathering data and conducting research to better understand the dynamics of the plateau's environment and its significance in the region's water resources. このミッションの発見は,アジアの水供給に重要な役割を果たす 清海・山高原の知識に 貢献します The findings from this mission will contribute to the broader scientific community's knowledge of the Qinghai-Xizang Plateau, which plays a vital role in Asia's water supply.