許可証の拒否により,ボルトプラットフォームのマルタ人ドライバーの19%減少,23%の需要の増加は,価格の上昇と長い待ち時間を引き起こす. 19% decrease in Maltese drivers on Bolt platform due to rejected permits, 23% demand increase leads to higher prices and longer wait times.
ボルトはマルタの雇用大臣による"価格報復"の主張を否定し,マルタのドライバーの19%の減少は,政府が一時的な労働許可を拒絶したため,需要の23%の増加と組み合わせたものであると述べた. Bolt refutes claims of 'price retaliation' by Malta's Employment Minister, stating that the 19% decrease in Maltese drivers on its platform is due to rejected temporary work permits by the government, combined with a 23% increase in demand. 乗車料金が高くなり 待ち時間が長くなりました This has resulted in higher ride prices and longer wait times. 法律と倫理基準へのコミットメントと 解決策を見つけるために政府との協力も強調しています Bolt also highlights its commitment to legal and ethical standards and cooperation with the government in finding solutions.