違法伐採から10ヶ月後の ノースンバーランドの シカモア・ギャップの木の茎から 8本の芽が芽生えています 8 shoots emerge from Sycamore Gap tree stump in Northumberland 10 months after illegal cutting.
イングランド ノースンバーランドにある有名なシカモア・ギャップの木の茎から8本の新しい芽が芽生えてきました 違法に伐採されてから10ヶ月です 8 new shoots have emerged from the stump of the famous Sycamore Gap tree in Northumberland, England, 10 months after it was illegally cut down. ナショナル・トラストと ノースンバーランド国立公園局の役人は これらの芽が 大きく成長し 元の茎の周りに 新しい木を形成できるだろうと 楽観的です National Trust and Northumberland National Park Authority officials are optimistic that these shoots could develop into significant growth and form new trees around the original stump. 成長過程を妨げられるため,一般市民は,茎から離れて,芽に触れないように促されています. The public has been urged to keep away from the stump and not to touch the shoots, as they could hinder the growing process.