航空会社は、致命的な事故を受けて、飛行中ずっとシートベルトの着用を強調するように安全説明を変更しました。 Airlines modify safety briefings to emphasize seatbelt usage throughout flights due to a fatal incident.
シンガポール航空の英国人年金受給者が死亡した事故を受けて、航空会社は安全説明を変更し、飛行中は乗客にシートベルトを着用するよう奨励している。 Airlines are modifying safety briefings to encourage passengers to wear seatbelts throughout flights due to a fatal incident involving a British pensioner on Singapore Airlines. 機長はシートベルトの必要性を強調しており、軽い乱気流の際にはシートベルト着用サインがより早く点灯するようになっている。 Captains are emphasizing the need for seatbelts, and seatbelt signs are being turned on more quickly during mild turbulence. 安全チームは、サインが出ていないときでもシートベルトの着用を促す方法を検討しており、IATAの「乱気流認識」プログラムはコックピットとフライトプランナーに事前警告を提供している。 Safety teams are reviewing how to encourage seatbelt usage even when the sign is off, and the IATA's "turbulence aware" program provides advance warnings to cockpits and flight planners.