南オーストラリア州は、家畜への襲撃が増加する可能性があるとして、ビクトリア州に野生犬を保護する決定の再考を要請した。 South Australia requests Victoria reconsider its decision to protect wild dogs, citing potential rise in attacks on livestock.
南オーストラリア州は、野生犬の襲撃が増加する可能性を懸念し、ビクトリア州に対し、北西部の野生犬を保護する決定を再考するよう求めた。 South Australia calls on Victoria to reconsider its decision to protect wild dogs in the northwest, citing concerns about potential rise in wild dog attacks. ビクトリア州がディンゴの個体数が絶滅の危機にあると宣言したことで、160万ヘクタールの土地におけるディンゴ/野生犬の保護禁止命令が解除され、畜産業者や南オーストラリア州の犬用柵再建プロジェクトに影響が及んだ。 Victoria's declaration of dingo population at risk of extinction led to the removal of unprotection order for dingos/wild dogs on 1.6 million hectares, impacting livestock producers and SA's Dog Fence Rebuild project. 南オーストラリア州政府は畜産業界との協議を促している。 South Australia's government urges discussions with the livestock industry.