社会的にプラスとなり、汚染と無駄が減るパリオリンピックの100日間のカウントダウンが始まります。 100-day countdown begins for Paris' socially positive, less polluting, and less wasteful Olympic Games.
パリはオリンピック開催まで100日のカウントダウンに向けて準備を進めており、オリンピックへの愛を復活させ、恵まれないパリ郊外への影響に焦点を当てることを目指している。 Paris prepares for the 100-day countdown to the Olympics, aiming to revive the love for the Games and focus on their impact on disadvantaged Paris suburbs. 市は、社会的にプラスとなり、汚染や無駄が少ないオリンピックとなることを約束している。 The city is promising socially positive, less polluting, and less wasteful Games. 100日後、パリは世界最大のスポーツイベントを開催し、エッフェル塔や歴史的なコンコルド広場など、市内の至る所にスタンドが設置される。 In 100 days, Paris will host the world's biggest sporting event, with stands emerging across the city, including at the Eiffel Tower and historic Place de la Concorde.