PMIは,伝統的なたばこを世界的に分解することを目的として,無煙製品に12Bを投資している. PMI invests $12B in smoke-free products, aiming to phase out traditional cigarettes globally.
フィリップ・モリス・インターナショナル (PMI) は,たばこの有害な代替手段をより多く提供することで,煙のない未来を推し進めている. Philip Morris International (PMI) is pushing for a smoke-free future by offering less harmful alternatives to cigarettes. CEOのJacek Orczakは,同社が現在90以上の市場で入手している煙のない製品に120億ドルの投資を強調した. CEO Jacek Olczak highlighted the company's $12 billion investment in smoke-free products, now available in over 90 markets. PMIは,科学的検証と規制の監督に重点を置くとともに,大人の喫煙者に対するより良い選択肢を提供することを目的としている. PMI aims to provide better options for adult smokers, with a focus on scientific validation and regulatory oversight. 同社の目標は,日本における喫煙率の低下を助長したIQOSなどの革新に支えられた,今後10年以内に世界的に伝統的なたばこを廃止することである. The company's goal is to eliminate traditional cigarettes globally within the next decade, supported by innovations like IQOS, which has helped reduce smoking rates in Japan.