ニューサウスウェールズ 州 の 病院 は , GP 不足 が 緊急 時 の 治療 に 当たる 時 に , 記録 的 な 時 を 待つ こと に 苦労 し て い ます。 New South Wales hospitals struggle with record wait times as GP shortage hits emergency care.
ニューサウスウェールズの救急課は,GP不足の危機により記録的に高い待望時間に直面しているが,その期間内に治療を開始している患者は61.3パーセントに過ぎず,2010年以降は記録的に低い. New South Wales emergency departments are facing record-high wait times due to a GP shortage crisis, with only 61.3% of patients starting treatment on time—a record low since 2010. 緊急 の 場合 は , わずか 49.2 % の 場合 に 時宜 に かなっ た 治療 を 受け た に すぎ ませ ん でし た。 Urgent cases received timely treatment in only 49.2% of cases. NSW政府はEDの救済と代替医療経路に投資している. The NSW government is investing in ED relief and alternative care pathways. 問題にもかかわらず,電気手術の待望者名簿に掲げる患者数が5566人から3991人に減少した. Despite the issues, the number of patients on the elective surgery waiting list decreased from 5,566 to 3,991.