EPA の 研究 に よる と , 大気 中 の 毒素 に さらさ れる 危険 性 が 高い 学校 は , 少数 の 子供 たち に 不 都合 な 影響 を 与え て い ます。 EPA study finds schools with high air toxin exposure risk disproportionately affect minority children.
EPAは,米国の公立学校が,大気毒素に最も晒されるリスクが最も高いことを示す研究を終えた。 特にヒスパニックやラテン系の生徒は,少数派である. The EPA has completed a study showing that U.S. public schools with the highest exposure risk to air toxics have a higher proportion of minority children, especially disabled Hispanic and Latino students. 子供 たち は 呼吸 器 系 の 率 が 高い の で , より 大きな 危険 に さらさ れ て い ます。 Children are at greater risk due to their higher respiratory rates. 2018年のEPAデータを使用した研究では,リスクの高い学校のトップ5%が特定されました. The study, which used 2018 EPA data, identified the top 5% of schools at risk. 2020年度のデータや,貧困や都道府県などの追加要素について調査が行われる. Future research will examine 2020 data and additional factors like poverty and urbanicity.