100 万 人 以上 の イタリア 人 が 仕事 の 見込み が 低い ため に 10 年 間 に 国外 に 退去 し , イタリア に 幾十億 ドル も の 損失 を もたらし まし た。 Over a million Italians have left the country in a decade due to poor job prospects, costing Italy billions.
過去10年間で 低賃金と職の評価の欠如のために 100万人以上のイタリア人が国を離れました Over a million Italians, mostly aged 25 to 34, have left the country in the last decade due to low salaries and lack of job recognition. この「脳の排水」は,2011年以降,イタリアで約1340億ユーロを費やした. This "brain drain" has cost Italy about 134 billion euros since 2011. イタリア に 移り住む 若い 外国 人 一 人 に 対し て は , 9 人 近く の 若い イタリア 人 が 出発 し て い ます。 For every young foreigner moving to Italy, nearly nine young Italians are leaving. イタリア で は , この 問題 と 闘う ため に , 熟練 し た 労働 者 , 特に 子ども を 持つ 人 たち を 返却 する ため の 税金 給付 が 行なわ れ て い ます。 To combat this, Italy offers tax incentives to returning skilled workers, especially those with children.