元北朝鮮の兵士はロシアの部隊がエリート嵐部隊の部隊であると主張しているが,最高部隊ではないかもしれない. Former North Korean soldier claims troops in Russia are from elite Storm Corps but may not be top forces.
北朝鮮の元特殊部隊のリー・ヴォーン=ギルは、ロシアで目撃された北朝鮮の部隊は,国内のエリート嵐部隊の一部であるが,最高の特殊部隊ではないと主張する. A former North Korean special forces soldier, Lee Woong-gil, claims that North Korean troops seen in Russia are part of the country's elite Storm Corps but may not be the best special forces. こう し た こと は , これら の 軍隊 の 質 に つい て 懸念 さ れ て おり , ビデオ の 中 で は 栄養 不良 や 背 の 低い こと が 示さ れ て い ます。 This comes amid concerns about the quality of these troops, with videos showing them as malnourished and smaller in stature. 韓国の防衛省は,嵐部隊に20万人のメンバーがいると推定している. South Korea's defense ministry estimates the Storm Corps has 200,000 members.