母親は、警察の怠慢が、広範な捜索にもかかわらず、ブリストルの学生ジャック・オサリバンの行方不明の事件につながると主張しています。 Mother claims police neglect leads in missing Bristol student Jack O'Sullivan's case, despite extensive searches.
行方不明のブリストルの学生ジャック・オサリバンの母親であるキャサリン・オサリバンは、警察が息子の事件の手がかりを無視していると主張している。 Catherine O'Sullivan, mother of missing Bristol student Jack O'Sullivan, claims police are neglecting leads in her son's case. 23歳のジャックが 3月のパーティーの後に姿を消し キャサリンも メディアからヒントをもらって 無視されていると感じています Jack, 23, vanished after a party in March, and Catherine receives tips from mediums that she feels are ignored. 警察とボランティアによる 徹底した捜索にかかわらず 100時間以上の CCTVの監視と 川の捜索も行われましたが ジャックは見つかりませんでした Despite extensive searches by police and volunteers, including over 100 hours of CCTV reviews and river searches, Jack has not been found. 遺族は,一般市民に 不思議な物を見つけたら 捜索を続け,報告するよう 促しています The family urges the public to continue searching and reporting any unusual sightings.