ボーイングは2018年以来の継続的な闘争の中で,5週間の機械工ストライキにより,四半期に60億ドルもの損失を報告しています. Boeing posts $6B quarterly loss due to 5-week machinist strike, amid ongoing struggles since 2018.
ボーイングは、主に33,000人の機械工が関与する5週間のストライキによる継続的な生産混乱による60億ドルの四半期損失を発表しました。 Boeing has announced a $6 billion quarterly loss, largely due to ongoing production disruptions from a five-week strike involving 33,000 machinists. これはボーイングの継続的な闘いを示しています 2018年以来利益を得ていないからです This marks Boeing's continued struggle, having not turned a profit since 2018. 労働組合は,大幅な昇給とボーナスを含む提案に投票する予定で,これは会社の回復と生産能力に大きく影響を与える可能性があります. The union is set to vote on a proposal that includes substantial pay raises and bonuses, which could significantly influence the company’s recovery and production capabilities.