メタのレイバンスマートグラスは ストーカーやいじめ プライバシーに関する懸念を 警鐘を鳴らします 機密撮影機能のためです Meta's Ray-Ban smart glasses raise alarm over stalking, bullying, and privacy concerns due to discreet filming capability.
Metaのスマートグラス「Ray-Ban」は、その目立たない撮影能力により、ストーカー行為、いじめ、家庭内暴力の増加の可能性について警鐘を鳴らしています。 Meta's Ray-Ban smart glasses have raised alarm over possible increases in stalking, bullying, and domestic violence due to their discreet filming capability. 校内でのいじめを 禁止するよう 訴える活動家たちは オーストラリアのプライバシー法に 欠陥があると主張しています Anti-bullying advocates are urging schools to ban them, citing weaknesses in Australian privacy laws. 眼鏡は顔認識技術と 簡単にペアリングでき リアルタイムで追跡できます The glasses can easily pair with facial recognition technology, enabling real-time tracking. 防護装置は 起動灯のようなものですが 乱用の可能性や 回避策の利用可能性が 懸念されています While they have safeguards, like an activation light, concerns persist over potential misuse and the availability of workarounds.