消費者の購買力や魅力的な資金調達オプションにより,アップルの"インド製"iPhone 16は売り上げが高くなりました. Apple's "Made in India" iPhone 16 sees strong sales due to increased consumer purchasing power and attractive financing options.
消費者の購買力や魅力的な資金調達オプションにより,アップルの"インド製"iPhone 16は,高い販売率を記録しています. Apple's "Made in India" iPhone 16 is experiencing strong sales, driven by increased consumer purchasing power and attractive financing options. 貿易分析者はAppleの魅力的なアピールが 重要な要因だと強調しています Trade analysts highlight Apple's aspirational appeal as a key factor. iPhone 16は48MPの融合レンズ,新しいA18チップ,バッテリー寿命の改善を搭載しています. The iPhone 16 features a 48 MP fusion lens, new A18 chip, and improved battery life. 注目すべきは プレミアムスマートフォンユーザーの60%が 融資を好むことです プレミアムデバイスに焦点を当てた 成長するインド市場における Appleの戦略に 利益をもたらします Notably, 60% of premium smartphone users opt for financing, benefiting Apple's strategy in the growing Indian market focused on premium devices.